اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة راعي الردات
عفوا في غلط بكتابه القصيده الشطر الاول والتعديل هو
" آلآله الذي لآآله آلآ سواه"
والسموحه
|
الله يعطيك العافية
الشطر فيه خطأ عظيم أكبر من الخطأ الإملائي
الشهادة الصحيحة هي لا إله إلا الله
فيها نفي و وإثبات
فيها ( لا إله ) هذا نفي الألوهية عن كل شئ
وفيها ( الا الله ) الا آداة استثناء , يقصد منها استثناء ما تعلق بها وهو ( الله ) من النفي , وبذلك تثبت الالوهية لله عز وجل .
وبجمع النفي والاثبات يكون نفي الالوهية عن غير الله واثباتها لله عز وجل وهذا هو توحيد الله عز وجل .
أما الشطر المكتوب ( اله الذي لا إله الا سواه )
النفي صحيح وهو ( لا إله )
لكن الخطأ في الاثبات , لأن اداة الاستثناء وهي ( الا ) تعلقة في ( سواة ) , فيكون الاثبات لغير الله .
لاحظ الفرق :
لا إله إلا الله معناها ( لا معبود حقا الا الله ) , وهذى هو المعنى الصحيح .
اما اذا قلنا ( إله الذي لا إله الا سواه ) معناها ( لا معبود حقا الا سواه ) , والإله نكرة , وسواء عرفناه ام لم نعرفه , فالمعنا بهذه الصيغة يفهم منه تعدد الآله
وإن عرفنا النكرة وهو ( اله ) الاولى فالمعنى يصبح أطم , وهو نفي الالوهية عن الله عز وجل
وبجمع النفي والثبات يصبح المعنى ( لا إله الا ما سوى الله )
وهذا خطأ عظيم
وأنا اعتقد إعتقادا جازما أنك لا تقصده , لكنه خطأ وجب منا التنبيه عليه
وسامحني على الإطاله وجزاك الله خير